近日,由魏书钧执导,朱一龙领衔主演的电影《河边的错误》入围耶路撒冷国际电影节国际竞赛单元,将角逐最佳导演及最佳影片奖项。
而在喧闹的的背后,父亲陈敬修心里的落寞却无人述说,因为女儿出嫁即将离开家追寻自己的生活。孩子越来越大,意味着家里人越来越少——这就是中国式家庭的情感表达困境与亲子陪伴现状。在楼下噼啪作响的鞭炮声中,在宾客推杯换盏间的谈笑声中,天台上的陈敬修只能独自一人对着小狗八筒吐露心声:“人呐,就是愿意弄出一些热闹的动静,让自己度过一些难受的时候”。 热闹散去之后一切归于平静,只剩留给父母的无穷无尽的想念,八筒那一刻仿佛懂得了陈敬修的心事,用依偎与陪伴缓解陈敬修心中的苦闷。
笔者认为,实现民族化表达是这部影片改编的关键。所谓民族化,即运用本民族独特的外在符号、内在表达来展现作品的内容和思想,使作品具有民族风格和民族气质。改编外国经典电影,首先应该将故事进行“解剖”,保留简单的“主体骨架”。然后再将中国本土化的符号有机镶嵌在“主体骨架”上,这在形式上有效推进了民族化。对国外经典电影进行民族化改编,需要完成注入外在民族符号和实现内在民族表达两个步骤。首先是注入外在民族符号。每个国家都有自己的代表性符号,有一些甚至形成了约定俗成的关联,如熊猫就是中国的代表性符号。
今年(2023年)2月退伍的张基龙,时隔约半年终於出来拍戏了~
三是足够强势的反派。
《白塔之光》剧照